Tirar o cavalinho da chuva. Guardar a sete chaves. Pensando na morte da bezerra. Conheça a origem de algumas expressões curiosas na língua portuguesa.
Leia também: 17 expressões curiosas usadas pelos portugueses
—
Curta a página do blog Português sem Mistério no Facebook e siga-o no Twitter.
Pingback: Expressões curiosas da língua portuguesa – parte 2 | Blog Português sem Mistério
Pingback: Os posts mais lidos em 2015 | Blog Português sem Mistério - Betty Vibranovski
Não querendo corrigir ou alterar a sua explicação para para a expressão inglesa «OK», existe a teoria que a mesma nasceu nas docas dos E.U.A. onde os estivadores colocavam nos caixotes já vistoriados «OK» o que para eles queria dizer «All Clear» = Tudo limpo = tudo bem = visto, dado o seu deficiente grau de conhecimento da língua inglesa escrita.
CurtirCurtir
Obrigada pelo comentário, M. Lopez!
Abração,
Betty
CurtirCurtir
Você é o máximo !!! Eu estava pensando cá com os meus botões que meu mar não está pra peixe ! Aí você me fez rir a bandeiras despregadas !
CurtirCurtir
Estou rindo muito com sua mensagem, Horacio.
Abração,
Betty
CurtirCurtir
Sem querer acessei o seu blog. Voltarei sempre que puder, muito interessante e educativo.
CurtirCurtir
Muito obrigada, Nelson.
Seja bem-vindo!
Abração,
Betty
CurtirCurtir
Adorei esta seção! As expressões curiosas são das coisas mais deliciosas de uma língua. Junto com suas expressões idiomáticas, que enriquecem não só a língua mas a própria maneira de ver o mundo. Uma língua como a inglesa, que tem nome pra tudo, traz um tipo de percepção, uma sutileza na nomeação, que enriquecem a própria experiência de vida ao injetar mais humor e inteligência no olhar (e descrever) o mundo.
CurtirCurtir
Oi, Ricardo! Que bom te ver por aqui. Obrigada pelo comentário.
Abração,
Betty
CurtirCurtir